MKVToolnix

Yazılım ekran görüntüsü:
MKVToolnix
Yazılım detaylar:
Versiyon: 25.0.0 Güncelenir
Qayıt: 17 Aug 18
Geliştirici: Moritz Bunkus
Lisans: Ücretsiz
Popülerlik: 245

Rating: 3.3/5 (Total Votes: 4)

MKVToolNix , MKV dosyalarından akışları çıkarmaya, MKV dosyaları hakkındaki bilgileri görüntülemeye, birkaç MKV akışını bir araya getirmeye ve Matroska ortamını bölmeye olanak tanıyan açık kaynaklı bir komut satırı ve grafik yardımcı program kümesidir. Dosyalar. MKVToolNix'in çıkan dosyaları, Linux / UNIX'teki çeşitli medya oynatıcıları veya Windows işletim sistemlerinde Matroska Direct Show filtreleriyle oynatılabilir.


Birkaç komut satırı ve grafiksel araçtan oluşur

Ana aletler mkvmerge, mkvextract, mkvinfo, mmg ve mkvpropedit şeklindedir. Mkvmerge bileşeni, iki veya daha fazla çoklu ortam akışını tek bir Matroska dosyasına birleştirmek için kullanılabilirken, mkvextract aracı MKV dosyalarını ayrı akışlara böler.


Çok çeşitli ses ve altyazı formatlarını destekler

Ayrıca, mkvextract programı, Matroska dosyalarından ses, altyazı ve video parçaları, bölümler, etiketler, CUE sayfaları, ekler ve zaman kodlarını ayıklamak için kullanılabilir. Şu anda aşağıdaki parça türlerini destekler: H.264 / AVC, RealVideo, Theora, VP8 / VP9, ​​MP2, MP3, AC3, ham PCM, AAC, OGG Vorbis, TrueAudio, ALAC, FLAC, WavPack, Opus, SSA , ASS, Kate, VobSub ve USF.

MKV dosyalarının özelliklerini düzenleyin veya ayrıntılı bilgileri görüntüleyin

mkvinfo programı, bir Matroska dosyasında bulunan tüm öğeler hakkında ayrıntılı bilgi gösterme yeteneğine sahiptir. Bir parça listesi çıkarır ve içlerinde kullanılan kodekler hakkında bilgi verir.

Gelişmiş kullanıcılar, tam bir remux olmadan bir MKV dosyasının özelliklerini düzenlemek için mkvpropedit aracını kullanabilirler. Ayrıca, bölümleri ve başlıkları düzenlemek için kullanılan mmg olarak adlandırılan mkvextract aracı için bir GUI ön ucu da vardır.


Desteklenen işletim sistemleri

MKVToolNix Linux'u destekleyen bir platformdan bağımsız bir projedir (Gentoo, Arch Linux, CentOS, Red Hat Enterprise Linux, Fedora, Debian, Ubuntu, Mandriva, openSUSE, Slackware, Zenwalk), BSD (FreeBSD, NetBSD), Mac OS X ve Microsoft Windows işletim sistemleri.


Alt çizgi

Gerçek şu ki, Linux tabanlı bir işletim sistemi altında MKV dosyaları ile çalışmak için daha iyi bir uygulama buldunuz. Bu, OGMtools uygulamasının OGM dosyaları için ne yaptığını Matroska dosyaları için yapar.

Bu sürümde yeni olan :

  • Yeni özellikler ve geliştirmeler:
  • mkvmerge: SRT / ASS / SSA metin altyazıları: kodlama içermeyen dosyalar için
  • belirtildi, mkvmerge,
  • 'ye geri düşmeden önce UTF-8'i deneyecek
  • sistemin varsayılan kodlaması. # 2246 uygulamasının bir parçası.
  • mkvmerge: SRT / ASS / SSA / WebVTT metin altyazıları:
  • geçersiz 8 bit karakterler, geçerli çok baytlı UTF-8 dışında karşılıyor
  • dizileri. # 2246 uygulamasının bir parçası.
  • mkvmerge: Matroska ve MPEG aktarım akışı okuyucuları: metnin kodlanması
  • Matroska dosyalarından okunan altyazılar artık
  • ile değiştirilebilir.
  • - alt karakter kümesi parametresi.
  • Linux: sürüm 25'ten başlayarak, bir AppImage sağlanmalıdır.
  • CentOS 7 / Ubuntu zamanının etrafında yayınlanmış herhangi bir Linux dağıtımında çalışın
  • 14.04 veya daha sonra.
  • macOS: çeviriler: libiconv ve bir
  • oluşturmak için build.sh betiğini güncelledi
  • gettext dosyasını tamamlayın. Çeviri dosyalarına ek bir düzeltme ile birlikte
  • bulunur, MKVToolNix artık tüm arayüz dillerini macOS'ta kullanabilir,
  • de. Düzeltmeler # 2110, # 2307, # 2323.
  • Hata düzeltmeleri:
  • mkvmerge: AVC / h.264: belirli bir dosya için sabit dosya kimliği başarısız
  • dahili arabelleklerden kaynaklanan temel akışlar düzgün şekilde temizlenemedi. Düzeltmeler
  • # 2325.
  • mkvmerge: HEVC / h.265: belirli bir dosya için sabit dosya kimliği başarısız
  • dahili arabelleklerden kaynaklanan temel akışlar düzgün şekilde temizlenemedi. Bu,
  • , # 2325’te AVC’ye sabitlenen HEVC analogudur.
  • mkvmerge: MLP kodu: MLP'nin ayrıştırılmasını engelleyen çeşitli sorunlar düzeltildi
  • doğru. Düzeltmeler # 2326.
  • mkvmerge: TrueHD / MLP paketleyici; iletişim hacminin normalleştirilmesi kaldırılamıyor
  • işlem yalnızca desteklendiği için parça bir MLP parçasıysa denendi
  • TrueHD için değil MLP.
  • mkvmerge: MPEG TS okuyucu: MPLS'yi okurken mkvmerge şimdi karşılaştırır
  • MPLS'nin başlangıç ​​ve bitiş zaman dilimleri, aktarım akışının PTS'sine karşı

  • DTS’nin
  • . Aksi takdirde, video izinin ilk anahtar karesi düşebilir
  • sunum sırasındaki ilk değilse. Düzeltmeler # 2321.
  • mkvmerge: JSON tanımlama: mkvmerge, tüm dizelerin geçtiğinden emin olur
  • JSON çıkış modüllerine,
  • değiştirilerek geçerli UTF-8 kodlu dizeler verilir.
  • yer tutucu karakterleri olan geçersiz baytlar. Bu JSON kütüphanesini engeller
  • bu verilere bir istisna ve mkvmerge atma. Düzeltmeler # 2327.
  • mkvmerge: ses paketleyicileri: mkvmerge artık dolgu değerlerini kaldırmaya devam edecek
  • Matroska dosyalarından okunan paketler için mevcutsa. Düzeltmeler # 2296.
  • mkvmerge: Ogg Opus okuyucu: paket zaman damgaları özetlenerek hesaplanmaz
  • artık zaman damgası 0 ile başlayan tüm paketlerin süresi. Bunun yerine
  • algoritma, Ogg sayfasının granül pozisyonuna ve hangi pakete dayanır
  • sayı şu anda zaman damgalı (ilk ve son
  • için özel işlem)
  • akıştaki paketler.
  • Bu, ilk Ogg paketinin granül konumu
  • ise ilk zaman damgasını düzeltir
  • , ilk paketdeki örnek sayısından daha büyüktür (= ilk
  • ise)
  • örnek zaman damgası 0'dan büyüktür). mkvmerge şimdi bu ofsetleri koruyacak
  • ve "doldurma dolgularını" ekler. sadece gerçekten gerekli olduğu yerde.
  • Ayrıca, ilk Ogg paketinin
  • olduğu geçersiz dosyaların işlenmesini de iyileştirir
  • granül konumu, ilk paketdeki örnek sayısından daha küçük
  • (= ilk örnek zaman damgası 0'dan küçüktür). şimdi mkvmerge olacak
  • "zaman ayır"
  • eklemek yerine, tüm zaman damgalarını 0'a kadar kaydır
  • dolgu ve quot; her yerindeki elemanlar.
  • mkvmerge artık "doldurma dolgularını" ekleyemez. eğer elemanlar
  • a) paketindeki örneklerin hesaplanan sayısı
  • arasındaki fark
    granül pozisyonuna göre
  • ve b) gerçek örnek sayısı
  • olarak
    Bit akışından hesaplanan
  • bir örnek veya daha azdır ve paket ise
  • akıştaki sonuncu değil. Bu belirli yuvarlamalara engel olur
  • hatalar.
  • Akışın ortasındaki boşluktan sonra ilk paketin zaman damgası
  • paketin ait olduğu Ogg sayfasına göre hesaplanıyor, değil
  • boşluktan önceki zaman damgalarına göre.
  • # 2280 düzeltmesi.
  • mkvmerge: ilerleme işleminin tamamen yeniden yazılması. Şimdi şu an
  • tüm kaynak dosyaların toplam boyutu ve bunların içindeki geçerli konum

  • İşlenecek karelerin / blokların sayısından
  • . Bu, hesaplamayı kolaylaştırır
  • dosyaları eklerken ve ilerleme durumu raporunun nadir olduğu durumlarda düzeltir
  • açık yanlış (ör. sonuna kadar% 0'da kaldı). # 2150 ve # 2330 düzeltmeleri.
  • MKVToolNix GUI: başlık düzenleyici: zorunlu olmayan öğeler kaldırılamadı
  • # 2320 sabitlenirken bir gerileme nedeniyle artık. Artık kaldırılabilirler
  • tekrar. Düzeltmeler # 2322.

  • 24.0.0 sürümünde yeni :

    • Yeni özellikler ve geliştirmeler:
    • mkvmerge: MP4 okuyucu: her biri, film başlığı atomunda verilen süreyi kapsayan iki aynı girişten oluşan düzenleme listelerinin algılanmasını geliştirdi. Bu gibi durumlarda ikinci giriş ihmal edilir. Bakınız # 2306.
    • mkvmerge: JSON tanımlama: "görüntüleme birimi"; video izleme özelliği artık "display_unit" olarak bildirildi. JSON şeması bu değişiklik için v11'e çarptı.
    • mkvmerge, mkvextract: AVC / h.264: boş NALU'lar artık kaldırılacak.
    • mkvextract: VobSub ekstraksiyonu: boş SPU paketleri artık MP4Box gibi diğer araçlar doğru şekilde işleyemediğinden çıkarılırken düşürülür. # 2293. Uygular.
    • Hata düzeltmeleri:
    • mkvmerge: E-AC-3 ayrıştırıcı: bağımlı E-AC-3 çerçeveli AC-3 çekirdeği içeren akışların kanal sayısını belirleme. Düzeltmeler # 2283.
    • mkvmerge: Matroska okuyucusu: Bir video parçasının yalnızca bir veya birkaç çerçeveden oluşan bir çoğaltılması durumunda sabitlenmiş mkvmerge dosyası tüm dosyayı tamponlar. Düzeltmeler # 2304.
    • mkvmerge: "görüntüleme birimi"; kaynak dosyasında ayarlanmışsa video izleme özelliği korunur. Düzeltmeler # 2317.
    • MKVToolNix GUI: çoklayıcı: çalma listelerini tararken, tüm çalma listeleri, "minimum oynatma listesi süresi" nin değerine bakılmaksızın seçim için teklif edildi. ayarı. Düzeltmeler # 2299.
    • MKVToolNix GUI: çoklayıcı: dosya isimlerinden parça dilleri türetmek: ISO 639-1 kodları için normal alt ifadeler de boş dizilerde eşleşebilir, yanlış yerlerde eşleşmelere neden olabilir ve dolayısıyla belirli durumlarda herhangi bir dil tanınmaz. Düzeltmeler # 2298.
    • MKVToolNix GUI: başlık düzenleyici: dosya kaydederken bir kilitlenme düzeltildi (ör. yazılabilir olmadığı için). Düzeltmeler # 2319.
    • MKVToolNix GUI: başlık düzenleyici: editör, varsayılan değerlere sahip zorunlu öğelerin "durum" bölümünde kaldırılamayacağını yanlış bir şekilde iddia ediyordu. Metin. Düzeltmeler # 2320.
    • MKVToolNix GUI: tercihler: macOS ve Linux'taki ayar "parçaların türlerine göre kopyalanmasına izin ver" & quot; program başlangıcında geri yüklenmedi. Düzeltmeler # 2297.
    • ## Diğer değişiklikler:
    • Niels Lohmann'ın JSON kütüphanesi: paketlenmiş sürüm v1.1.0'dan (git revizyon 54d3cab) v3.1.1'e (git revision g183390c1) güncellendi.
    • pugixml kitaplığı: birlikte verilen sürüm v1.8'den v1.9'a (git revision e584ea3) güncellendi.

    Sürümde yeni: :

    • Önemli notlar:
    • MKVToolNix projesi artık bir Davranış Kuralları içeriyor.
    • MKVToolNix projesinin kaynak kodu deposu, hata izleyicisi ve wiki'si GitLab'e taşındı.
    • Yeni özellikler ve geliştirmeler:
    • mkvmerge: zamana göre ya da zaman damgası tabanlı bölümlere göre zamana göre bölünme: mkvmerge artık, bölünme için uygun olmak üzere istenen değerin 1 ms içindeki ilk anahtar çerçeveyi dikkate alacaktır.
    • MKVToolNix GUI: GUI şimdi ağaçlardaki ve liste görünümlerindeki sütunların genişliklerini kaydedecek ve geri yükleyecektir. # 2057'yi uygular.
    • MKVToolNix GUI: başlık düzenleyici: değiştirilmiş bir dosyayı kapatırken ya da yeniden yüklerken, GUI, değiştirilmemiş ilk değişiklikleri kullanıcıya kaydetmeden önce değiştirilen ilk öğeye odaklanacaktır.
    • Hata düzeltmeleri:
    • mkvmerge: UTF-16 kodlu UTF-32 kodlu sabit okuma metin dosyaları, farklı satır sonu formlarına sahip (yeni satırlar, satır başı veya her ikisinin karışımı). Düzeltmeler # 2160.
    • mkvmerge: MP4 okuyucu: Birden fazla düzenleme listesi girdisi olduğunda, mkvmerge'ın segment_duration == 0 ile düzenleme listesi girişlerini yorumlaması düzeltildi. Bu durumda mkvmerge tüm içeriği bir kereden fazla okuyordu. Düzeltmeler # 2152.
    • mkvmerge, GUI'nin çoklayıcı: MIME türleri: RFC 8081'den font üst düzey medya türlerini ekledi. Bu, fontlar için aşağıdaki yeni MIME türlerinin kullanılabileceği anlamına gelir: font / ttf, font / otf, font / woff ve font / woff2.
    • mkvmerge: MPEG aktarım akışı okuyucusu: arabellek eksikliğinden dolayı Windows'ta sabit yavaş hız.
    • mkvextract: arabellek eksikliğinden dolayı Windows'da sabit yavaş yol çıkarma hızı. Düzeltmeler # 2166.
    • MKVToolNix GUI: çoklayıcı: "altyazı / bölüm karakter kümesi" nin değiştirilmesi Seçilen parça bir bölüm parçası olduğunda açılan menü yoksayıldı. Düzeltmeler # 2165.
    • MKVToolNix GUI: çoklayıcı: bir "altyazı / bölüm karakter kümesi" oluşturulduktan sonra; bir parça için ayarlandı, artık boş girdiye (= otomatik algılama) geri değiştirilemedi.
    • MKVToolNix GUI: üstbilgi editörü: GUI dili ile başlatıldığında GUI dili değiştiğinde görüntülenen bazı dizeleri sabit olarak yeniden çevirmek İngilizce değildi. Düzeltmeler # 2159.
    • MKVToolNix GUI: başlık düzenleyici: bir dosya bir "tarih" içermediğinde öğe bilgisi bölümünde, GUI, kullanıcıdan sekmeyi kapatırken veya yeniden yüklerken kaydedilmemiş değişiklikleri iptal etmesini onaylama konusunda hatalı bir şekilde istifade edecektir. Düzeltmeler # 2167.
    • MKVToolNix GUI: iş kuyruğu: İşler, program çıktığında ek olarak durumları değiştiğinde kaydedilir. Düzeltmeler # 2168.

    18.0.0 sürümündeki yeni :

    • Yeni özellikler ve geliştirmeler:
    • derleme sistemi: clang v3.8.0 veya daha yeni bir sürümle oluştururken, yapılandırma optimizasyon işaretlerini artık -O1 ile kısıtlamayacak ve -O3'ü tekrar kullanacaktır (daha eski sürümlerin daha yüksek optimizasyon düzeyleriyle aşırı bellek kullanımı nedeniyle uğradığı).
    • derleme sistemi: mingw 7.2.0 veya daha yeni bir sürüm oluşturulduğunda, yapılandırma optimizasyon işaretlerini -O2 ile sınırlamayacak ve -O3'ü tekrar kullanacaktır (daha yüksek optimizasyon seviyelerine sahip segmentasyon hataları gibi hatalardan muzdarip eski sürümleri).
    • sistem oluştur: yığın koruma 3.5.0 veya daha yeni tüm platformlarda daha yeni bina oluştururken etkinleştirilir.
    • mkvmerge: AVC & HEVC ES ayrıştırıcıları: etrafında daha az bellek kopyalayarak performans geliştirmeleri.
    • mkvmerge: tags: zorunlu olmayan SimpleTag öğesini içermeyen etiketlerle uyumlu olmayan dosyalar için bir geçici çözüm yeniden. Bu geçici çözüm, v15.0.0 sürümündeki kod geri yüklemesi sırasında kaldırıldı.
    • GUI: çoklayıcı: "AAC, SBR / HE-AAC / AAC +" dır; & quot; ses özellikleri & quot; İşlev seçilen parça kodek ve konteyneri için uygulanmadıysa bölüm devre dışı bırakılır.
    • GUI: çoklayıcı: "çekirdeğe indir" & quot; & quot; ses özellikleri & quot; Seçilen parça kodek için işlevsellik uygulanmadığında bölüm devre dışı bırakılır. Bkz. # 2134.
    • Hata düzeltmeleri:
    • mkvmerge: AAC ADTS ayrıştırıcısı: bir program yapılandırma öğesi içermeyen ADTS dosyaları için channel_configuration başlık öğesinin sabit yorumu: değer 7, 7 kanal anlamına gelir. Düzeltmeler # 2151.
    • mkvmerge: Matroska tanıtımı: date_local ve date_utc öznitelikleri, yalnızca belirtilen Matroska dosyası aslında "tarih" i içeriyorsa çıkarılır. başlık alanı.
    • mkvmerge: WebVTT: saat bileşenleri yoksa, mkvmerge zaman damgası çizgilerini tanımıyordu. Düzeltmeler # 2139.
    • GUI'nin başlık editörü olan mkvpropedit: Segment bilgi bölümü düzenlendiğinde ve tarih öğesi ilk etapta silinip silinmediğinde tarih başlığı alanı otomatik olarak eklenmeyecektir. Düzeltmeler # 2143.

    • 15.0.0 sürümündeki yeni :

      • Önemli notlar:
      • mkvmerge, mkvpropedit, GUI'nin üstbilgisi ve bölüm editörleri: programlar artık eksik olan Matroska öğelerini artık içermeyecek, ancak Matroska belirtiminde varsayılan bir değere sahip olacaktır (örn. TagLanguage öğesi, eğer değilse SimpleTag ebeveyinde mevcut). Bu değişiklik nedeniyle libEBML v1.3.5 artık gerekli.
      • Yeni özellikler ve geliştirmeler:
      • MKVToolNix GUI: mültipleks aracı: "Seçili dosya isminden hedef dosya ismini ayarla" etiketli "kaynak dosyalar" bağlam menüsüne yeni bir giriş ekledi. İlk dosya olarak hangi dosyanın orijinal olarak eklenmiş olursa olsun, GUI'nin seçili dosyayı otomatik olarak dosya adını ayarlamak için referans olarak görmesini zorlar. Ayrıca, tercihlerde otomatik hedef dosya adı oluşturma özelliği kapalıysa, hedef dosya adını bir kez ayarlama zorlayacaktır. # 2058 bölümünün bir bölümünü uygular.
      • MKVToolNix GUI: mültipleks aracı: "Çoklayıcı" - & gt; "Çıkış" etiketli "Sadece bir video parçası içeren ilk kaynak dosyayı kullanın". Etkinleştirildiğinde, yalnızca hedef dosya adını ayarlamak için video parçaları içeren kaynak dosyalar kullanılır. Eklenen diğer dosyalar yoksayılır. # 2058'in geri kalanını uygular.
      • MKVToolNix GUI: başlık düzenleyici: video renk niteliklerini düzenlemek için destek eklendi. # 2038’in ikinci yarısını uygular.
      • MKVToolNix GUI: başlık düzenleyici: "video projeksiyonu" izleme başlığı öznitelikleri için destek eklendi. # 2064 uygulamasının bir parçası.
      • MKVToolNix GUI: iş kuyruğu: seçili işler artık Ctrl + Yukarı ve Ctrl + Aşağı tuşlarına basarak yukarı ve aşağı hareket edebilir. Ek olarak, bunları yukarı & aşağı Tercihlerde ilgili seçenek etkinleştirilirse aşağı gösterilir. # 2060 uygular.
      • mkvmerge: "video projeksiyonu" parça başlık öznitelikleri için destek eklendi. # 2064 uygulamasının bir parçası.
      • mkvinfo: "video projeksiyonu" izleme başlığı özellikleri için destek eklendi. # 2064 uygulamasının bir parçası.
      • mkvpropedit: video renk özelliklerini düzenlemek için destek eklendi. # 2038'in yarısını uygular.
      • mkvpropedit: "video projeksiyonu" izleme başlığı özellikleri için destek eklendi. # 2064 uygulamasının bir parçası.
      • Hata düzeltmeleri:
      • all: programın dilini seçerek (ör. --ui dil komut satırı seçeneği veya GUI tercihleri ​​aracılığıyla) Linux & amp; LANGUAGE ortam değişkeni ayarlanmışsa ve istenen dili içermediyse Unix. Düzeltmeler # 2070.
      • MKVToolNix GUI: Farklı araçlar arasında geçiş yapmak için klavye kısayollarını kaldırır (örneğin, çoklayıcı için Ctrl + Alt + 1). Bir AltGr tuşunu kullanan klavyelerde temel işlevlerle örtüştüler, ör. AltGr + 7'nin yaydığı Almanlar. AltGr + tuşu, Ctrl + Alt + tuşu kaputun altında uygulandığı için, AltGr + 7 gerçekten Ctrl + Alt + 7'dir ve GUI artık "insert {" yerine "iş kuyruğuna geçme" anlamına gelir. Düzeltmeler # 2056.
      • MKVToolNix GUI: başlık düzenleyici: dosyayı kaydettikten sonra GUI dahili dosya değişiklik zaman damgasını güncelleştirmiyordu. Bu, GUI'ye, kullanıcının dosyayı bir kez daha kaydetmek istediğinde, dosyanın ilk defa kaydedilmesinden bu yana yapılan tüm değişiklikleri kaybetmesini gerektirmesi nedeniyle, dosyanın harici olarak değiştirildiğini iddia etmesine yol açar.
      • mkvmerge: DTS kullanımı: bazı kaynak dosyaları, ses parçaları için yalnızca her n ses karesinde bir zaman damgası sağlar. Böyle durumlarda mkvmerge, n - 1 numaralı çerçeve sayısından sonra bir çerçeve süresinin zaman damgalarında tek bir boşluk ile sonuçlanan çok fazla veriyi arabelleğe alıyordu (kaynak dosyadan okunan ikinci ses zaman damgası, çok çıkışlı bir çıkış çerçevesi olarak kullanıldı). Düzeltmeler # 2071.
      • mkvinfo: bir EbmlBinary öğesinin veri tanıtıcısı boş bir gösterici ise boş bir işaretçi dereference düzeltildi. Düzeltmeler # 2072.
      • Sistem değişiklikleri oluştur:
      • configure: seçenek eklendi - devre dışı bırakma-güncelleme-kontrol edin. Verilirse, mevcut güncellemeler için çevrimiçi olarak kontrol edilen kod devre dışı bırakılır. Güncelleme kontrolü etkinleştirildi ve varsayılan olarak GUI'ye dahil edildi.
      • libEBML v1.3.5 şimdi gerekli.
      • Diğer değişiklikler:
      • mkvmerge: --colour-matrix seçeneği, belirtimi daha yakından eşleştirmek için - renk matrisi katsayıları olarak yeniden adlandırıldı. Eski seçenek adı da tanınmaya devam edecektir.

      9.9.0 sürümünde yeni :

      • Yeni özellikler ve geliştirmeler:
      • GUI: bölüm editörü: metin dosyaları için tercihlerde bir karakter kümesi seçimi eklendi. Orada bir karakter seti seçilirse, metin bölümü dosyalarını açarken kullanıcıya sormak yerine kullanılacaktır. # 1874'ü uygular.
      • GUI: çoklayıcı: o parça için o anda seçili karakter kümesini gösteren "parçalar, bölümler ve etiketler" liste görünümü için bir sütun "karakter kümesi" eklendi. # 1873'ü uygular.
      • mkvmerge: bir h.264 / AVC akışının tüm I dilimlerini gerçek anahtar karelerden yoksun patolojik akışlarda anahtar kareler olarak işlemek için "all_i_slices_are_key_frames" adlı bir isteğe bağlı seçenek eklendi. # 1876'yı uygular.
      • GUI: işlerden sonra programları çalıştırıyor: MKVToolNix GUI yürütülebilir dosyasının bulunduğu dizine yeni bir değişken ekledi.
      • mkvmerge: CodecPrivate verileri yalnızca dört bayt uzunluğunda olan DVB altyazı parçaları artık altyazı tipi bayt ekleyerek uygun beş bayta kadar sabitlenecektir.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: "ctts" sürüm 1 atomları artık destekleniyor.
      • Hata düzeltmeleri:
      • mkvmerge: AC-3 kullanımı: bazı kaynak dosyaları, ses parçaları için yalnızca her n ses karesinde bir zaman damgası sağlar. Böyle durumlarda mkvmerge, n - 1 numaralı çerçeve sayısından sonra bir çerçeve süresinin zaman damgalarında tek bir boşluk ile sonuçlanan çok fazla veriyi arabelleğe alıyordu (kaynak dosyadan okunan ikinci ses zaman damgası, çok çıkışlı bir çıkış çerçevesi olarak kullanıldı). Düzeltmeler # 1864.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: mkvmerge, ilk "moov" "mdat" atomlarının ilk "moof" atomundan önce meydana geldiği MP4 DASH dosyalarının sadece küçük bir bölümünü okuyordu. Bu, 1867 tarihli düzeltmenin bir parçası.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: MP4 DASH dosyalarında kullanılan "moof" atomlarının bir parçası olan düzenleme listesi ("edts" atomları) ayrıştırılamadı. Bunun yerine "moov" atomunun içindeki ana parça başlıklarından düzenleme listeleri kullanıldı. Bu, 1867 tarihli düzeltmenin bir parçası.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: Bir MP4 DASH dosyası, normal "moov" atomlarında normal yığın offset tablosu ("stco" / "co64" atomları) içerdiğinde, örnek-yığın tablosu ("stsc" atomu) Son girişinde "parça başına düşen örnekler" 1 ve DASH "trun" atomlarından daha büyük bir sayıya sahipti, daha sonra mkvmerge çerçeve içeriğinin yanlış konumlarını hesaplıyordu. Bu, 1867 tarihli düzeltmenin bir parçası.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: mkvmerge, yinelenen girişlere sahip anahtar çerçeve dizin tablosuyla ilgilenemedi. Sonuç, ilk çift girişe kadar olan ve dahil olan yalnızca ana çerçevelerin çıktı dosyasında anahtar kareler olarak işaretlenmesiydi. Bazı yinelenen girdilerden sonra bazılarının ana çerçeve tablosundan başvurulmasına rağmen, diğer tüm kareler, değildi. Bu, 1867 tarihli düzeltmenin bir parçası.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: Bir MP4 dosyası, "moov" atomunun birden fazla kopyasını (parça başlıkları vb.) içeriyorsa, mkvmerge, tüm ekleme parçalarını birden çok kez ayrıştırıyordu. 1877 için düzelt.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: zaman damgası hesaplaması sırasında yanlış zaman damgası olan dosyalara yol açan tamsayı taşması düzeltildi. Bu tür dosyalar çoğu oyuncu tarafından düzgün bir şekilde oynatılamadı. Düzeltmeler # 1883.
      • mkvmerge: MPEG TS okuyucu: PMT bir DVBSUB parçasını listeliyorsa, mkvmerge şimdi problanmış aralıkta bir paket bulmak zorunda kalmadan bunu tanıyacaktır.
      • mkvmerge: parçalara ayırma (hem "zaman damgaları" hem de "çerçeveler" varyantları): parça istatistikleri etiketlerinin hesaplanması düzeltildi. Süreyi hesaplarken atlanan kısımlar çok yüksek bir süreye neden olarak dikkate alınmamıştır. Sonuç olarak, BPS etiketi (saniyedeki bit) da yanlıştı. Düzeltmeler # 1885.
      • mkvmerge: DVB / HDMV TextSV altyazı dosyaları ile okunan dosyalar, geçersiz CodecPrivate ile yeterli argüman içermeyen biçim dizgisi hakkında boost :: formatındaki bir hata ile iptal edilmesine neden oldu. Düzeltmeler # 1894.
      • mkvmerge: belirli AC-3 dosyalarının MP3 dosyaları olarak yanlış bir şekilde algılanması, "demultiplexer başlatılamadı" hata mesajına yol açtı.
      • mkvmerge: seyrek parçalara sahip büyük Matroska dosyalarını eklerken (örneğin, zorlanmış altyazı parçaları) sabit bellek tüketimi. Matroska okuyucusu şimdi en fazla 128 MB veriyle sıraya girecek. Düzeltmeler # 1893.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: tüm çoğaltılmış parçaların zaman damgaları artık 0 temelli olacak.
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: "ctts" atomları tarafından verilen DTS-to-PTS ofsetleri artık "htt" atomunu içeren tüm parçalar için uygulanmaktadır, sadece h.264 & amp; h.265 parça.
      • Sistem değişiklikleri oluştur:
      • 9.8.0 sürümüne kadar ve dahil olmak üzere, adam sayfaları ve çevirileri önceden oluşturulmuş ve kaynak koduyla birlikte gelir. Bu önceden oluşturulmuş dosyalar şimdi kaldırıldı ve oluşturma işlemi sırasında oluşturulmalıdır. Bu nedenle, "xsltproc" ve man sayfaları için DocBook XSL stil sayfaları artık bağımlılıklar gerektiriyor. Buna ek olarak, bu seçenek isteğe bağlı olsa da, dönüştürülecek olan dönüştürülmüş sayfalar için "po4a" aracı kurulmalıdır. Yeni gereklilikleri bulmayı kolaylaştırmak için yeni seçenekler eklenmiştir: "-with-xsltproc = prog", "-with-docbook-xsl-root = dir", "-with-po4a = prog" ve "-with = prog -po4a-translate.
      • pugixml saptaması önce "pkg-config" ile denenecektir. Bu başarısız olursa, "configure", standart test ve kütüphane konumlarıyla bir test programını derlemek ve bağlamak için önceki yönteme geri dönecektir. # 1891'i uygular.

      9.8.0 sürümünde yeni :

      • Önemli notlar:
      • sistemi kur: "drake" oluşturma aracının dahil edilmiş sürümü kaldırıldı. Yakut 2.1 tırmık paralel yapıları desteklediğinden beri. MKVToolNix yapı sistemi, varsayılan olarak paralel yapıları etkinleştirmek için ayarlanmıştır.
      • Yeni özellikler ve geliştirmeler:
      • mkvmerge: Matroska'daki VobSub: mkvmerge, CodecPrivate öğelerini (normal olarak söz konusu dizini içeren) eksik olan Matroska dosyalarından okunan VobSub parçaları için varsayılan bir dizin oluşturacak ve kullanacaktır. # 1854'ü uygular.
      • GUI: yükleme ile ilgili birçok genel sorun için kontroller ekledi. Bu kontroller, GUI başladığında yürütülür ve herhangi bir sorun kullanıcıya bildirilir.
      • mkvmerge: her ikisi de Fransa'da sıkça kullanıldığı gibi, "qaa" ve "qad" (her ikisi de "yerel kullanım için ayrılmıştır") başlıklı ISO 639-2 dil kodlarını ekledi. Daha fazla bilgi için # 1848'e bakın.
      • mkvmerge: JSON tanımlama sonucunun ayarlanmış olması durumunda (eğer sadece Matroska kaynak dosyaları için) bir parçanın kodek gecikmesi vardır. JSON şema sürümü 6'ya çarpıldı.
      • mkvmerge: MPEG TS: Altyazı paketlerinin doğru şekilde çoğaltıldığı, ancak zaman damgalarının ses ve video zaman damgalarından uzak olduğu dosyalar için bir geçici çözüm ekledi. # 1841 uygular.
      • mkvmerge: Dijital Video Yayını (DVB) altyazıları (CodecID `S_DVBSUB`) için destek ekledi. MPEG taşıma akışlarından ve Matroska dosyalarından okunabilirler. # 1843'ü uygular.
      • Hata düzeltmeleri:
      • mkvmerge: MP4 okuyucu: Bir MP4 dosyasında, zaman damgaları için çerçevelerden daha az giriş yer aldığında (asla yapmaması gereken), mkvmerge, 0'ı diğer tüm kareler için zaman damgası olarak kullanır. Bu, çıktı dosyasının, bir zaman damgası 0'a sahip olduğu ve bölünmüş dosyalarda olması gerekenden daha uzun bir süreye sahip olduğu gibi sonuçlarla sonuçlandı. Düzeltmeler # 1847.
      • GUI: GUI başladığında otomatik olarak çalıştırılan önbellek temizleme işlemi, bitene kadar dosya kimliğini engellemez. Ek olarak, bu işlem sadece MKVToolNix sürümü başına bir kez çalıştırılacaktır. Düzeltmeler # 1860.
      • GUI: Bozuk yüklemelere kadar izlenebilir (örneğin, mkvmerge çok eski), dosya tanımlama sırasında bazı hatalar artık önbellekte saklanmayacaktır. Bu düzeltme olmadan, GUI, temelin zaten düzeltilmiş olmasına rağmen, önbelleğe alınan başarısız kimlik sonucunu kullanmaya devam edecektir.
      • mkvmerge: bazı işletim sistemlerinde "diskte yeterli alan yok" hata mesajının iki kez gösterildiğini belirledi. Düzeltmeler # 1850.
      • mkvmerge, Matroska: Giriş dosyasında bir parça için bir kodek gecikmesi ayarlanmışsa, tutulur. Düzeltmeler # 1849.
      • GUI: çoklayıcı: tercihlerdeki varsayılan değerleri (ör. ayarlanacak varsayılan parça dili) değiştirmek, kimlik doğrulama sonuçları önceden önbelleğe alınmış olan dosyaları etkilemedi.
      • mkvmerge, MP4: ESDS sinyalleri MP2'deki nesne türü kimliği ve parça başlıkları kanal sayısı veya örnekleme sıklığı için geçersiz değerlere sahip olduğunda MP3 sesinin sabit olarak algılanması. Düzeltmeler # 1844.
      • Sistem değişiklikleri oluştur:
      • nlohman json-cpp: configure, nlohmann json-cpp header-only kütüphanesinin sistem genelinde yüklü bir sürümünü arar. Eğer bulunursa kullanılır; aksi halde dahil edilen sürüm kullanılacaktır. # 1858'yi uygular.
      • MKVToolNix, komisyon v10.0.0 veya daha yeni bir sürümle oluşturulduysa, otomatik paralel yapılara izin veren "çoklu görev" özelliği açılacaktır.
      • CURL artık MKVToolNix tarafından kullanılmamaktadır ve bu nedenle artık bina için gerekli değildir.
      • Diğer değişiklikler:
      • GUI: güncelleme kontrolü şimdi Qur'un CURL yerine ağ sınıflarını kullanıyor.
      • 9.7.0 sürümündeki kullanım dışı bırakma uyarısının 2018'de kaldırılacağını belirtmesine rağmen, "güncelleme için kontrol et" komut satırı seçeneği kaldırıldı.

      Yeni olan nedir 9.7.1 sürümünde:

      • MKVToolNix GUI: mültipleks aracı hata düzeltmesi: GUI, belirli durumlarda bir hata mesajıyla sonuçlanan çoğullamaya başlarken geçersiz JSON dosyaları oluşturuyordu ("JSON seçenek dosyaları, yalnızca JSON dizelerinden oluşan bir JSON dizisini içermelidir").
      • Geçersizleştirme uyarısı: Bazı seçenekler ve özellikler artık kullanımdan kaldırıldı ve 2018'in başında kaldırılacak. Bunlar:
      • mkvmerge: "--identify-verbose", "gui-için-gui", "mmg-için-tanımla" ve "kimlik biçimi biçimindeki" seçenekleri. Lütfen mkvmerge'ın JSON tanımlama çıktısını kullanmak için bu arayüzlerin mevcut kullanıcılarını "tanımlama biçimi json -identify ..." ile çalıştırılabilir hale getirin.
      • tüm komut satırı araçları: seçenek dosyaları için kullanılan eski, özel biçim. Lütfen bu arayüzün kullanıcılarını bu sürümde tanıtılan yeni JSON seçenek dosya biçimine dönüştürün.
      • tüm komut satırı araçları: "güncellemeler için kontrol et" seçeneği (GUI güncellemeleri için çevrimiçi kontrolünü koruyacaktır). Araçlarda eşdeğer bir arayüz yoktur ve olmayacaktır. Bu arayüzün kullanıcıları mevcut güncellemeler hakkındaki bilgileri doğrudan MKVToolNix web sitesinden almak için geçiş yapabilirler. Bilgiler aşağıdaki URL'lerde JSON ve XML dosyaları olarak kullanılabilir:
      • https://mkvtoolnix.download/latest-release.json.gz
      • https://mkvtoolnix.download/latest-release.xml.gz
      • mkvmerge: enhancement: "multiplexed_tracks" adlı JSON / ayrıntılı tanımlama modunda yeni bir parça özelliği ekledi. Bu, mkvmerge parçalarının hangisinin ayrı ayrı olarak aynı kaynak yolunun parçası olduğunu açıklayan bir dizi iz kimliğidir (örneğin, MPEG taşıma akışlarında tek bir yolda TrueHD + AC-3). # 1835'i uygular.
      • mkvmerge: TTA dosyalarındaki APE (v2) etiketlerini atlamak için destek eklendi.
      • mkvextract: enhancement: mkvmerge'nin yaptığı gibi --gui-modunda ilerlemeyi raporlamak için destek eklendi.
      • mkvmerge: hata düzeltme: tüm parçaları belirtmeden --track-order kullanıldığında, parça numaraları kullanıcının beklemediği bir şekilde sonuçlanabilir. Şimdi mkvmerge her zaman -track-order'da listelenen parçaların parça numaralarını her zaman atayacaktır. Diğer parçalara sonradan numaralar atanır. # 1832'nin ikinci bölümünü düzeltir.
      • mkvmerge: hata düzeltmesi: Matroska dosyaları okunurken, film başlığı her zaman ilk Matroska kaynak dosyasından alındı, bu dosya bir başlık kümesine sahip olmasa bile. # 1832'nin bir bölümünü giderir.
      • tümü: yeni özellik: tüm komut satırı araçları artık JSON biçimindeki seçenek dosyalarını okuyabilir. Böyle bir dosyanın adı ".json" uzantısına sahip olmalıdır (ör. "Mkvmerge @ options.json"). İçeriği sadece JSON dizelerinden oluşan geçerli bir JSON dizisi olmalıdır.
      • derleme sistemi: MKVToolNix'in GUI bileşenlerini oluşturmak şimdi Qt v5.3.0 veya daha yenisini gerektirir.
      • MKVToolNix GUI: başlık editörü & amp; iş çıkışı geliştirme: tüm açık sekmeleri kaydetmek veya kapatmak için eklenen menü girişleri.
      • MKVToolNix GUI: bölüm düzenleyici geliştirme: tüm açık sekmeleri kaydetmek veya kapatmak için eklenmiş menü girişleri.
      • derleme sistemi: MKVToolNix şimdi C ++ 14 standardının aşağıdaki özelliklerini destekleyen bir derleyici gerektirir: "std :: make_unique ()", "digit separators", "binary literals" ve "jeneric lambdas". GNU Derleyici Koleksiyonu (gcc) için bu, v4.9.x veya daha yeni anlamına gelir; clang için v3.4 veya daha yeni anlamına gelir.
      • mkvmerge: MPEG TS / MPLS okuyucu geliştirmeleri: MPLS dosyasından diğer M2TS dosyalarındaki alt yollar olarak ana altyazılardan referans alınan altyazı parçaları için destek eklendi.
      • MKVToolNix GUI: Çalışmakta olan bir örnekle iletişim kurmak için bir soket açmaya çalışırken kilit dosyalarını kullanmamak için başlangıç ​​kodunu yeniden çalıştırdım. Bu, eski kilit dosyalarının temizlenmemesi ve GUI'nin artık başlamaması durumlarını önlemeyi amaçlar. Bu, # 1805 gibi sorunları düzeltebilir veya önleyebilir.
      • mkvmerge: teletekst altyazı hata düzeltmesi: 0x02 veri birimi no ile işaretlenmiş ve çoklu dergi sayfalarını içeren DVB teletekst altyazısının kullanımı düzeltildi.
      • MKVToolNix GUI: çoklayıcı geliştirmesi: dosya tanımlama işlemi düzgün şekilde çok iş parçacıklı olacak şekilde yeniden yazılmıştır. Bu, kullanıcının GUI ile çalışırken çalışmaya devam etmesine izin verir. Blu-ray'dan çalma listeleri belirlenir.
      • mkvmerge: geliştirme: mkvmerge artık Blu-ray oynatma listelerini Blu-ray diskinin "BACKUP" alt dizininden yönetebilir.
      • MKVToolNix GUI: yeni çoklayıcı özelliği: başlığı hedef dosya adına kopyalamak için bir menü girişi eklendi. Hedef dosyanın temel adını değiştirecek ancak yolunu ve yerini koruyacaktır. uzantı.
      • MKVToolNix GUI: yeni çoklayıcı özelliği: tüm pozitif dosya tanımlama sonuçları artık çalışmalar arasında önbelleğe alınacak. Bu, özellikle aynı Blu-ray çalma listelerini tekrar tararken aynı dosyayı çok artırır. Önbelleğe alınan sonuçlar, daha yeni MKVToolNix sürümleri veya kaynak dosya değiştiğinde otomatik olarak geçersiz kılınır.
      • MKVToolNix GUI: çoklayıcı geliştirmesi: kullanıcı ana Blu-ray dizin dosyalarından birini (index.bdmv, MovieObject.bdmv) eklemeyi denediğinde, GUI otomatik olarak Blu-ray oynatma listesi dosyalarını tarayacak ve bunları seçim için sunacaktır.
      • mkvmerge: hata düzeltmesi: 4 bayttan küçük dosyalar yanlış olarak MPEG aktarım akışı olarak tanımlandı.
      • MKVToolNix GUI: çoklayıcı geliştirmesi: çoğullama için seçilmemiş parçalar, bölümler, etiketler, ekler diğer engelli kontrollerle aynı şekilde görüntülenecektir. # 1819 uygular.
      • mkvmerge: hata düzeltmesi: MPEG aktarım akışı okuyucusu, HDMV TextST altyazıları için "CodecPrivate" öğesi için güncel olmayan bir biçim kullanıyordu. Bu, yalnızca "diyalog stili öğesi" ni içeren geçerli formatta güncellenmiştir. Bu eski düzeni kullanan mevcut Matroska dosyaları, Matrix dosyalarından okunduğunda eski format otomatik olarak yeni bir formata dönüştürüldükçe, mkvmerge v9.6.0'ın kendisi veya daha sonraki sürümlerde çalıştırılarak sabitlenebilir.

      9.6.0 sürümünde yeni :

      • mkvmerge & amp; mkvextract: HDMV TextST altyazıları için destek eklendi.
      • mkvextract: VobSub hata düzeltmesi: mkvextract, çıkarıldıktan sonra .idx dosyasına "langidx" satırı ekleyecektir.
      • MKVToolNix GUI: çoklayıcı geliştirmesi: parça listesine bir "kaynak dosya dizini" sütun eklendi.
      • MKVToolNix GUI: çoklayıcı geliştirmesi: kaynak dosya bağlamında seçili olan kaynak dosyaların tüm parçalarını seçmek için bir seçenek eklendi.
      • MKVToolNix GUI: iş çıktı aracı hata düzeltmesi: uyarıların onaylanması için düğme & amp; Kullanıcı, onları kabul etme yöntemlerini (örneğin, menü aracılığıyla veya iş kuyruğu aracılığıyla) kullandığında hatalar düzgün şekilde devre dışı bırakılmadı.
      • mkvmerge: MPLS çözümleyici hata düzeltmesi: "in" & amp; "oyun öğeleri" için "çıkış" zaman damgaları. Bu hata, mkvmerge'nin, belirli nadir durumlarda referans verilen M2TS dosyasından doğru aralığı okumadığını gösterdi.
      • mkvmerge: bug fix: mkvmerge, dosya eklerken belirli koşullar altında sonsuz döngülere giriyordu. Bu, # 1774 düzeltmesiyle (mkvmerge'ın iptal edilmesine neden olan çok büyük -sync değerleri kullanılarak) uygulanan bir gerilemeydi.
      • MKVToolNix GUI: yeni özellik: tercihlerde, sık kullanılan diller / ülke kodları / karakter kümelerinin listesini yalnızca sık kullanılanlar ve tam liste yerine yalnızca kendi seçimlerinde gösterecek seçenekler eklendi.

Ekran

mkvtoolnix-68041_1_68041.png

Benzer yazılım

PaulStretch
PaulStretch

12 May 15

mhWaveEdit
mhWaveEdit

20 Feb 15

bcr steps
bcr steps

3 Jun 15

Audacity-HPI
Audacity-HPI

3 Jun 15

Geliştirici Diğer yazılım Moritz Bunkus

Ogmtools
Ogmtools

3 Jun 15

Yorumlar MKVToolnix

Yorum Bulunamadı
Yorum eklemek
Görüntülerde açın!